Ролевая игра "Графиня де Монсоро"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ролевая игра "Графиня де Монсоро" » Празднование Нового Года » Новогодний королевский бал 2013!


Новогодний королевский бал 2013!

Сообщений 151 страница 180 из 375

151

- Да, я знал, что музыка заставит их плясать, - согласился Бюсси.

Когда Шарлотта объявила змейку, Бюсси взял её за талию, и они подошли к Диане де Монсоро и Генриху Наваррскому. Бюсси бесцеремонно схватил Диану за руку, увлекая за собой.

- Государь, думаю, вам не надо подсказывать, что делать, - кивнул Бюсси королю Наваррскому.

Отредактировано Граф де Бюсси (Пт, 12 Апр 2013 16:55:44)

152

Шарлотта представила как это действо смотрится со стороны: змейка из живых людей, дамы - в шикарных широких юбках, а между ними тонкие ноги их партнеров, едва заметные между одеждами девушек, а во главе Горгона с кучей змей на голове! И почему не изобрели такую штуку, чтобы отразить на бумаге мгновенный образ этого течения!

Отредактировано Шарлотта де Пуатье (Пт, 12 Апр 2013 16:11:36)

153

Когда Шарлотта объявила змейку, то Диана и ахнуть не успела, как рядом оказался Бюсси, схватил её за руку и увлек за собой. Снова поймав ритм, Диана устремилась за графом, обвив руками его талию, а сзади схватился король Наваррский. Однако, как приятно себя чувствовать между такими кавалерами!

154

Элен де Ла Пайетри написал(а):

Барон де Ливаро
- Да, я уже скучаю по моим малюткам, но они в надежных руках отца. - ответила Элен брату.
А предположение Жана, что родители обучали его этому танцу вызвало искренних смех девушки, представившей себе эту картину в красках.
- Да нет же, я думала, может, Вас обучали при дворе, просто до нас мода ещё не дошла - лукаво улыбнулась она, - Знаете, баронесса и графиня танцуют по-разному, впрочем, как и граф с Его Величеством. Я так понимаю, что здесь нужно импровизировать. - отметила Элен и начала танцевать так, как чувствовала эту музыку, что благодаря поддержке брата ей довольно легко удавалось.

- Как я Вас понимаю, дорогая сестра, ведь и я скучаю по одному человеку, который должен был уже появиться на балу, а всё задерживается. - с лёгкой грустью произнёс Ливаро. Правда, потом, усмехнувшись, перевёл разговор на другую тему: - Нет, даже при дворе такому не учат. Впрочем, когда-то надо начинать! И Вы правы, нужно импровизировать.
И анжуец продолжил энергично двигаться под музыку, временами кружа Элен в танце.
- А теперь - смертельный номер! - вдруг воскликнул барон, сделал одно ловкое движение - и сестра оказалась у него на руках. Некоторое время он удерживал её, а затем осторожно спустил вниз.
- А здесь весело, не правда ли? - поинтересовался он у маркизы де Ла Пайетри. - Жаль, Вы на маскараде не были.
Между тем, по предложению госпожи де Пуатье все начали образовывать змейку, и Жан подумал, почему бы им с сестрой не присоединиться. Он предложил ей взять за пояс короля Наваррского, а сам взялся за её талию.

155

Барон де Ливаро
Элен увидела, как Жан отвел взгляд при упоминании о человеке, который задерживается. Девушка сразу поняла, что речь идет не о его друге - Шарле д'Антрагэ, а о какой-то девушке. Так так! Неужели он наконец остепенился?

- О, я смотрю, Вы все же последовали моему совету и подыскали себе невесту? Пусть не в Дофине, а в Париже, но как я за Вас рада! - Элен подмигнула брату.

В доказательство того, что она права, он поднял её на руки, посмотрел в глаза, в которых она все прочла. Оказавшись снова на земле она ответила:
- Да, очень! Я так рада, что удалось выбраться сюда! И на балу побывать, и Вас увидеть, и танец выучить.

Пришло время змейки. Элен осторожно взяла за пояс короля Наваррского. Она старалась скрыть волнение, ведь она не была даже представлена Его Величеству, но в танце можно все. Тем более сзади её держал брат, а при такой поддержке - ничего не страшно!

156

Элен де Ла Пайетри
Она догадалась... От неё ничего не скроется... Впрочем, наверное, это даже к лучшему, - подумал барон и ответил:
- Да, я нашёл ту, кто стал мне дороже самой жизни. Правда, не так-то просто нам будет обрести счастье. Но это не значит, что мы с ней от счастья отречёмся.
А в ответ на то, что Элен рада предоставившейся ей возможности выбраться на бал, Жан произнёс:
- Приятно слышать это, дорогая сестра! Только жаль, Вы на маскараде не побывали. А то там было так весело! Просто невообразимые вещи творились!
А дальше Ливаро и его сестра уже весело отплясывали в змейке, где Элен держалась за короля Наваррского, а Жан - за Элен. И им обоим было весело, вот только анжуйца время от времени всё же начинало беспокоить отсутствие Луизы де Леви.

157

Генрих III де Валуа

Обменявшись парой фраз с виконтессой де Шатодён, королева на пару минут задумалась  о том, угадала ли она хоть одну маску, но от этого Луизу отвлёк подошедший король,  который изъявил желание посмотреть на список женщины. Присев перед Генрихом де Валуа в реверансе, французская королева обратилась к нему:
-Ваше Величество, я тоже очень рада Вас видеть. Конечно же мой первый танец будет принадлежать Вам. –с улыбкой ответила Луиза, после чего протянула своему супругу заполненную ею анкету.- К сожалению, я не присутствовала на маскараде, обстоятельства не позволили принять в нём участие.
Ответив королю, венценосная женщина вновь обратила внимание на появившуюся в бальном зале Шарлотту де Пуатье в весьма оригинальном образе, но что-то притягательное в нем всё же было, которая объявила о том, что бал открыт и музыканты принялись играть мелодию танца, довольно энергичного. Ответив на приглашение короля согласием Луиза вместе с супругом присоединилась к танцующим,подстраиваясь под такт музыки. По окончанию этого танца баронесса де Пиль объявила начало нового танца, змейки, навевающего светлые воспоминания о беззаботном детстве. Решив принять участие в этом действе, Луиза присоединилась к танцующим и осторожно взяла за талию барона де Ливаро.

Отредактировано Луиза де Водемон (Вс, 13 Янв 2013 03:18:32)

158

Душа маркиза де Можирона после маскарада явно требовала продолжения банкета, поэтому королевский фаворит, узнав, что государь планирует продолжение, поспешил в бальный зал, где часть присутствующих вместе с королём и королевой уже лихо отплясывали какой-то странный танец, напоминавший не то змею, не то многоножку, причём последнее было как будто вернее. Правда, так просто присоединиться к танцующим у маркиза не вышло: кто-то вручил ему анкету и предложил заполнить. В ней был список масок с маскарада и предлагалось определить, кто был кем. Луи, не тратя времени на долгие размышления, стал быстро заполнять анкету, пусть где-то он не мог остановиться на какой-то одной версии.

д'Артаньян - скорее всего, граф де Бюсси! Конечно, если думать, что гасконец взял роль гасконца, то это были бы либо Шико, либо Рибейрак, либо Ногарэ, но это так банально!
Белоснежка - Рене де Шатонеф или Дени де Беранже. Ну или мадемуазель де Вилуаз
Констанция - Госпожа де Пуатье
Доктор Браун - определённо что-то похожее на графа де Бюсси.
Метелица/Элизабет - Шарлотта де Пуатье
Lady in red - Диана де Монсоро или Шарлотта де Пуатье
Вилли Фог - хороший вопрос, кто это
Баута - манерами напоминает господина де Ливаро
Сказочный принц - господин де Ларошфуко
Ригодон - интересно, кто же?
Робин Гуд - Генрих Наваррский
Сказка - Шарлотта де Пуатье
Кот Бегемот - граф де Бюсси
Насчёт остальных маркиз сильно засомневался, хотя и предположил почему-то, что Смелый Лев - это король Франции. Впрочем, быстро покончив с анкетой, миньон окинул взглядом зал, надеясь хоть с кем-то потанцевать. Милой Аннетт, виконтессы д'Альбер, почему-то, к разочарованию Можирона, в зале не было, и он решил, что, наверное, строгий отец запретил ей идти на бал. Впрочем, через секунду он решил, что, наверное, зря волнуется, надо всего лишь немного подождать, а потом либо танцевать с мадемуазель де Блуа, либо пригласить, скажем, госпожу де Беранже, фрейлину королевы Луизы.
Поскольку милой Аннетт пока не было, а скучать миньон не привык, он направился к виконтессе де Шатодён.
- Сударыня, - произнёс он, изящно поклонившись, - не хотите ли Вы присоединиться со мной к заводному танцу, который уже исполняет часть присутствующих? Если, конечно, Вы не считаете чем-то из ряда вон выходящим взять за талию короля Франции. Впрочем, праздник всё-таки, а на праздники случаются чудеса.

Отредактировано Луи де Можирон (Вс, 13 Янв 2013 04:43:21)

159

В разгар бала в зале появилась и Луиза де Леви. Быстрым взглядом окинув присутствующих, она заметила и короля с королевой, и Диану, и барона де Ливаро, в общем почти все, кого она знала уже были здесь. Девушке еще предстояло заполнить список и попытаться угадать маски, что Луиза и сделала.
Вот только угадать - задача весьма непростая, даже представить себе не могу кто в какой маске был. И все же, попробую хоть некоторые.

д'Артаньян - граф де Бюсси
Констанция - Диана де Монсоро
Метелица/Элизабет - Шарлотта де Пуатье
Баута - предполагаю барона де Ливаро, очень похоже по стилю.
Мороз Иванович - Его Величество
Робин Гуд - рискну предположить Можирона или Келюса
Сказка - Дени де Беранже
Кот Бегемот - граф де Бюсси
Lady in red - Шарлотта де Пуатье или Рене де Шатонеф
Белоснежка - вполне могла быть м-ль де Вилуаз.

Кто были остальные маски, девушка и предположить не могла, потому дальше писать не стала.

160

Луиза де Водемон
Ответив королеве изящным поклоном, король принял у неё анкету, прочитал её и произнёс:
- Ваша версия весьма любопытна, дорогая супруга! Однако, к сожалению, в одном Вы ошиблись: и меня, увы, не пустили на маскарад дела государственные. Впрочем, передо мной и, надеюсь, перед Вами также, стоит задача повеселиться хотя бы в этой части бала. Ну а потом, если желаете, я могу показать свою анкету, и мы сравним их.
И он вернул королеве Луизе её анкету. А дальше их так увлёк энергичный танец, что Генрих даже забыл о своём первоначальном желании отчитать и потомка Клермонов, и госпожу де Пуатье за нарушение регламента, тем более что до того он сам своим королевским указом предписал всем веселиться и хулиганить. Поэтому он с ловкостью начал в такт музыке выделывать невероятные для него движения. Ну а потом был объявлен танец в честь года Змеи - очередная хулиганская выходка госпожи де Пуатье, как ни странно, пришедшаяся по вкусу Его Величеству. Что королю не понравилось, так это то, что его супруга обвила сзади руками за талию барона де Ливаро, одного из этих анжуйцев! Словно напоминание о том, что случилось на майском балу-маскараде! Впрочем, король удовлетворился тем, что ему самому предоставилась возможность обвить талию супруги, что он и сделал. Заметив же фрейлину Луизы де Водемон и своего фаворита маркиза де Можирона и услышав слова последнего о том, что неплохо было бы присоединиться к змейке, Генрих с улыбкой обратился к нему и виконтессе:
- Не стесняйтесь, дорогие мои, а присоединяйтесь к нам! Сегодня позволено всё!
Сказав это, король почему-то подумал, что ему было бы приятно, если фрейлина его супруги обовьёт своими нежными ручками его талию. Заметив же вошедшую в зал мадемуазель де Леви, он воскликнул:
- Рад видеть и Вас, сударыня! Присоединяйтесь к змейке, вставайте сзади маркиза де Можирона!

161

Генрих III де Валуа

- Благодарю, Ваше Величество. - Луиза улыбнулась и с удовольствием присоединилась к змейке, странному танцу, который танцевали уже почти все придворные.

162

И как же я только мог пропустить маскарад? Никогда себе этого не прощу! - волновался д'Эпернон, потом, слегка успокоившись, подумал: - Ну, может, и прощу... Кажется, хотя бы на этот бал я успеваю.
Войдя в бальный зал, он получил список тех, кто присутствовал на первой части веселья. Конечно, трудно было предположить, кто скрылся под какой маской, и всё-таки гасконец решил попытаться.
- Итак, что мы имеем? - подумал он про себя.
д'Артаньян - граф де Бюсси или виконт де Рибейрак
Белоснежка - Мария де Вилуаз
Констанция - Диана де Монсоро или Шарлотта де Пуатье
Доктор Браун - вот интересно, кто? Граф де Бюсси или кто-то иной?
Метелица/Элизабет - может быть госпожа де Пуатье. Или госпожа де Лён. Или Тереза де Лаваль
Lady in red - допустим, госпожа де Рье
Вилли Фог
Баута - господин де Ливаро или господин д'Антрагэ.
Мороз Иванович
Смелый Лев
Сказочный принц - господин де Ларошфуко
Ригодон
Робин Гуд - мой земляк, король Наваррский
Сказка - госпожа де Рье
Снегурочка
Кот Бегемот - почему-то кажется, что это господин Шико.
Тикко
Иван-царевич - Можирон, ты ли это?
Элемина - госпожа де Пуатье или гопожа де Монсоро
Шахерезада - мадемуазель де Леви или виконтесса де Шатодён
Прелесть - королева-мать

Некоторые пункты оказались незаполненные, и Жан-Луи решил поразмыслить над ними позднее, поскольку начался танец-змейка, и молодой герцог подумал, а почему бы не составить компанию мадемуазель де Леви.
- Надеюсь, Вы позволите, сударыня? - поинтересовался он, обвил стройную талию сестры Келюса и присоединился к общему веселью.

Отредактировано Жан-Луи д'Эпернон (Вс, 13 Янв 2013 18:01:09)

163

В зале царило оживление и веселье, бал обещал быть просто прекрасным.
- Позволяю, - с улыбкой ответила Луиза герцогу д'Эпернону. А сама, как того требовал танец, обняла за талию того, кто впереди, то есть маркиза де Можирона.

164

Несколько раз обойдя с длинной змейкой за спиной под весёлую музыку, Бюсси начинал чувствовать удовлетворение, ибо гости всё-таки понемногу прибывали и присоединялись к празднику, поэтому основания полагать, что праздник всё-таки будет похож на праздник, всё-таки появлялись. Оставалось только не отпускать никуда тех, кто уже явился, пока они не насладятся богатой программой, подготовленной на этот бал.

Между тем Бюсси всё-таки нужна была передышка, поскольку энергичный танец был довольно продолжительным, да ещё и с переворотами, поэтому граф успел изрядно вспотеть в своём бархатном костюме. К смене партнёров нужно было основательно подготовиться, тем более, что на следующий танец Бюсси собирался приглашать не кого-нибудь, а королеву Луизу. Воспоминания о прошлом бале ещё жили в памяти Бюсси, у которого не было иного господина, кроме того, к кому будет обращена его последняя исповедь, к тому же на этом балу тоже разрешалось почти всё. Более того, что-то подсказывало Бюсси, что Генриху в душе слишком нравится то, чем занимаются Бюсси и защищаемая им Шарлотта, чтобы он изображал гнев, поэтому в своём намерении граф был абсолютно уверен. А потом как раз и Дианы очередь придёт! Да! - вспомнил свой список приглашений граф.

Итак, самое время было выпить вина, переодеться, вытереть взмокшие волосы, причесаться, сменить парфюм... и заглянуть в списки вновь прибывших! Поэтому Бюсси вкрадчиво шепнул Шарлотте:

- Шарлотта, дорогая, не пора ли нам подготовиться к новому танцу?

Отредактировано Граф де Бюсси (Пт, 12 Апр 2013 16:56:12)

165

Луи де Можирон

После того, как Её Величество отправилась танцевать с  королем, Дени взяла на себя роль наблюдателя за тем, как все поддались ритму энергичной мелодии...

Хорошо, что госпожа решила посетить бал... Это лучше, чем проводить время в покоях и думать, каким из занятий убить время. Но первый танец уже закончился, начинается второй, довольно забавный, надо и мне в нем поучаствовать.

В подтверждение мыслей женщины к ней подошел один из миньонов и пригласил виконтессу де Шатодён принять участие в этом танце. Присев перед мужчиной в реверансе, Дени с улыбкой ответила де Можирону, после чего они присоединились к танцующим и фрейлина обвила ручками талию короля:

-Я принимаю Ваше приглашение, маркиз.

166

Граф де Бюсси
- Вы устали, дорогой граф? Или вам наскучила я?, - Шарлотта оглянулась на Бюсси, - музыканты ждут моего сигнала, чтобы прекратить этот танец.

Отредактировано Шарлотта де Пуатье (Пт, 12 Апр 2013 16:12:02)

167

Шарлотта де Пуатье
- Даже такие рыцари, как я, иногда устают, любезная Шарлотта, - молвил Бюсси, - хотя я, к счастью, не на поле боя, - улыбнулся граф, - или вы пока ещё не готовы перейти к другому кавалеру, ведь вы наверняка пообещали ещё кому-то танец, не так ли, прелесть моя?

Отредактировано Граф де Бюсси (Пт, 12 Апр 2013 16:56:23)

168

Граф де Бюсси
- Просто я вижу как веселятся гости! Даже его Величество с такой непринужденной улыбкой на лице, взгляните! Когда вы увидете ещё такое?, - Шарли обвела руками зал, - давайте потанцуем ещё несколько минут, а потом и отдохнем! Выдержите, славный рыцарь?

Отредактировано Шарлотта де Пуатье (Пт, 12 Апр 2013 16:12:16)

169

Шарлотта де Пуатье
- Ну если сеньора де Пиль просит, конечно, выдержу! - согласился Бюсси, - да, боюсь, в другое время мне живо бы затараторили "что вы себе позволяете, господин де Бюсси, в самом деле???" - шепнул граф на ушко Шарлотте, - хотя... королевский гнев обычно мне не страшен! Но сегодня настрой короля мне нравится!

170

Видя, что гости изрядно устали, Шарлотта решила, что для первого раза достаточно. Она подняла руки вверх и сильно хлопнула в ладоши. Музыканты взяли несколько аккордов и красивым пассажем свели на нет звучащую мелодию танца. - С Новым годом! Спасибо за танец, дамы и господа! - Девушка развернулась к Бюсси, - Ну вот, можете отдыхать, дорогой граф! - Шарли была рада, что все прошло так замечательно и граф был рядом с ней. - Я на террасу за глотком прохлады.

Отредактировано Шарлотта де Пуатье (Пт, 12 Апр 2013 16:12:30)

171

Вскоре по хлопку Шарлотты де Пуатье подошел к концу второй танец, что для Луизы было довольно кстати, поскольку королева начинала чувствовать лёгкую усталость, а тут появилась возможность немного передохнуть.

-Ваше Величество, давайте воспользуемся перерывом и немного передохнём?-обратилась молодая женщина к танцевавшему с ней супругу.

172

Бюсси нежно поцеловал ручку Шарлотты.

- Я счастлив, что открыл бал с вами, милая Шарлотта! - улыбнулся довольный граф, - уверен, и ваша душечка была блаженна, пока я был с вами! Но я ещё вернусь к вам, ибо я тоже могу подсказать музыкантам замечательную музыку для танца! Я надеюсь, моё предложение будет одобрено, если, конечно, эта мысль не посетит кого-нибудь раньше, поэтому не думайте, что мы с вами закончили! - загадочно посмотрел Бюсси на баронессу, - а пока, с вашего позволения, я сменю наряд и посмотрю, чем занимаются остальные гости!

Поклонившись Шарлотте и отпустив её на террасу, Бюсси ненадолго покинул бальный зал, после чего вернулся уже в своём парадном белом костюме под стать празднику, с высушенными и приглаженными волосами, с приятным ароматом, способным привлечь внимание любой красавицы.

Вернувшись в бальный зал, Бюсси подзарядился бокалом вина и обошёл всех вновь прибывших.

- Доброй ночи, господин де Ларошфуко! Стало быть, на маскараде вас не было? Ну что ж, вы много пропустили, сударь! И поэтому вы всё никак не заполните свой билет? Да, понимаю, это сложно... - говорил Бюсси, поклонившись графу.

- Рад тебя видеть, Ливаро! - воскликнул Бюсси, дойдя до своего друга, - а кто эта прелестная дама рядом с тобой? О, да твой билет с комментариями! Дай-как посмотрю... - Бюсси внимательно всмотрелся в список Ливаро, - я ли д'Артаньян? А почему ты так подумал? - усмехнулся Бюсси, - госпожа де Вилуаз... что-то я не уверен, что она была с нами... да, похоже, насчёт доктора Брауна ни у кого нет сомнений! А как это я могу? Вот насчёт леди в красном я вообще в тупике! А Вилли Фог и его компания, похоже, одни из самых загадочных гостей! Мороз Иванович... не знаю - не знаю... кот Бегемот... Шахерезада? Ты уверен, что это была Луиза де Леви? Итак, значит, меня было четверо или пятеро, спасибо, дружище! - лукаво улыбнулся Бюсси, переводя взгляд на Можирона, который тоже держался поблизости.

- Добрый вечер, господин де Можирон! Наконец-то вы с нами! - поприветствовал маркиза Бюсси, почтительно поклонившись ему и заглядывая в его билет, - так, значит, меня было трое и, одним из них был доктор Браун! Замечательно! Надеюсь, вы всё-таки были на нашем маскараде!

- И вас приветствую, любезная госпожа де Леви! Что там в вашем билетике? Меня было всего двое? Любопытно! - усмехнулся Бюсси, ибо, если ему не изменяла память, Луиза де Леви была первой, по мнению которой Бюсси имел всего 2 маски. Правда, ещё раньше его несколько озадачило, что короля на маскараде вовсе не было, как следует из слов Генриха...

- Добрый вечер, господин д'Эпернон! Вас так давно не было с нами! Я рад, что хотя бы на эту часть праздника вы явились! Как, вы тоже нашли только 2 мои маски? Ну что ж, эта версия вполне имеет право на жизнь, - хитроумно улыбнулся Бюсси, окинув взглядом билет д'Эпернона.

Обойдя всех вновь прибывших, поклонившись новым гостям и поцеловав ручки дамам, Бюсси отметил, что никто пока не угадал, сколько лиц он имел на этом балу, зато есть маски, в которых большинство увидели именно полковника де Бюсси. Тем интереснее будет разоблачение!

Отредактировано Граф де Бюсси (Пт, 12 Апр 2013 16:56:48)

173

Танец закончен и можно было немного передохнуть. Как раз в это время к Луизе подошел граф де Бюсси посмотреть ее список.
- Добрый вечер, граф! Возможно вас было и больше, как знать. Судя по вашей фразе, так оно и было. - усмехнулась графиня. - Но я угадала хоть кого-то правильно?

174

Танец был действительно весёлым и заводным, и танцевать, обнимая стройный стан королевы Луизы и ощущая на своей талии нежные руки Дени де Беранже, было очень приятно. Также радовало то, что, по крайней мере, двое из фаворитов и Луиза де Леви присоединились к этому действу. Однако все участники "змейки" постепенно начинали уставать, и одной из уставших была Луиза де Водемон, о чём она и предупредила мужа.
- Да, Вы правы, дорогая моя супруга, - ответил король, - нам стоит немного передохнуть. Пусть даже я устал и не так, как Вы, всё же это разумное предложение. И, если не возражаете, я ненадолго Вас покину и переоденусь, а потом покажу Вам свой список.

И король ушёл на некоторое время, а после, переодевшись с помощью слуг в куда более торжественный наряд, вышел к супруге и протянул ей список:
- Вот, если Вы не против, можете взглянуть.
Он понимал, что скоро будет смена пар, и прикидывал, какую партнёршу выбрать на следующий танец, ну а пока хотел побыть с женой. При этом он наблюдал за также сменившим наряд графом де Бюсси и слушал, что тот говорит по поводу анкеты, пытаясь понять, было ли хоть что-нибудь угадано.

175

Генрих хотел было ответить Диане, но тут заиграла совсем другая музыка, Бюсси и Шарлотта де Пуатье увлекли гостей в новый танец, и король едва не выпустил руку Дианы, поспешив присоединиться к верениц танцоров.
Они проследовали друг за другой через зал забавной вереницей, а когда танец, наконец, завершился, король галантно поцеловал ручку своей партнерши.
- Госпожа де Монсоро, благодарю вас, что оказали мне честь и подарили этот танец!

176

- Рано или поздно вы обязательно всё узнаете, госпожа де Леви, - продолжал загадочно улыбаться Бюсси, - оставайтесь с нами до конца бала, и все тайны станут явными!

Бюсси надеялся, что если никто из участников не раскроет свои тайны до конца бала, то у гостей будет веский повод не покидать всех раньше времени.

177

Приняв из рук короля заполненную им анкету, Луиза отметила, что не во всём предположения королевы сходятся с её супругом.
Впрочем, государь говорил, что его не было на маскараде, значит я уже допустила ошибку... И это только начало.-после этой мимолётной мысли Луиза вернула Генриху де Валуа его анкету, после чего обратилась к нему с улыбкой:
-Возвращаю Вам анкету, Ваше Величество, довольно интересные версии.

178

Шарлотта  решила, что перерыв затянулся, поправила змеек и уверенным шагом пошла к музыкантам. Поговорив с распорядителем, она развернулась к гостям:
- Господа! Приглашайте дам на вольту! Они такие красивые сегодня на радость вам! Кавалер приглашает ту даму, которую не сопровождает на этом балу!
Грянула музыка. Девушка осмотрела присутствующих и подарила всем обворожительную улыбку.

Отредактировано Шарлотта де Пуатье (Пт, 12 Апр 2013 16:12:49)

179

- Государь, не теряйте времени, приглашайте Шарлотту, пока она свободна! - успел шепнуть Генриху Наваррскому Бюсси, направляясь к Луизе де Водемон.

- Ваше Величество! - обратился Бюсси к королеве, - позвольте предложить вам продолжить этот замечательный бал с Первой шпагой Франции! - улыбнулся Бюсси, целуя ручку королеве.

180

Кто забыл движения, напоминаю:

Отредактировано Шарлотта де Пуатье (Пт, 12 Апр 2013 16:13:03)


Вы здесь » Ролевая игра "Графиня де Монсоро" » Празднование Нового Года » Новогодний королевский бал 2013!