Ролевая игра "Графиня де Монсоро"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Ролевая игра "Графиня де Монсоро" » Персональные квесты » И сколько б не минуло лет


И сколько б не минуло лет

Сообщений 1 страница 24 из 24

1

Дофине, апрель 1577 года
Прошло уже около 15 лет с тех пор, как Жан и Элен играли со своими друзьями - кузенами Шарлем и Луи на родных просторах отчего дома. Сколько радости и веселья приносили им детские забавы, сколько нового они при этом для себя открывали. Первые проявления мужества, крепкой дружбы, любви... Сейчас все повзрослели, их раскидала судьба. С кузенами связь потеряна, но брат с сестрой изредка встречаются. И вот одна из этих редких встреч - возможностей вспомнить прошлое, и задуматься о будущем.
Участвуют: Элен де Ла Пайетри, Жан д'Арсе де Ливаро
Основное место действия - замок маркиза де Ла Пайетри

Отредактировано Судьба (Пн, 9 Сен 2013 23:46:48)

2

Как прекрасна провинция Дофине весной! Молодая и сочная зелень распускается на роскошных деревьях в парке маркиза де Ла Пайетри и окрестных лесах. Мягкие солнечные лучи ласкают землю, пробуждают природу от зимнего сна.
В это прекрасное апрельское утро Элен встала раньше обычного, ведь сегодня к ней должен был наконец приехать брат. Как же давно она его не видела! Последний раз он заезжал проездом, ещё когда она ждала первенца, а сейчас в их семье уже двое ребятишек. Письма, конечно, писали они друг другу часто, но оба успели измениться, да и так хотелось обнять любимого брата!
И вот, наконец, в последнем письме Жан сообщил, что его отпустили в отпуск, и что он поедет к родителям, а на обратном пути сможет заехать к сестре. Сколько радости было в доме маркиза от этой новости! Ведь Элен могла зарядить своим хорошим настроением всю семью. Даниэль улыбался, глядя на то, как готовится его жена к приезду брата, а Маннуэль даже пытался помочь маме отдавать распоряжения, чем умилял всех служанок, которые сновали по дому, всё протирая, готовя праздничный обед.
Позавтракав, покормив и уложив Беатрис, Элен спустилась в парк, чтобы как можно раньше увидеть, что к ним кто-то едет. Погода была великолепная. Да, в такой денёк и ехать, и гулять хорошо. Эх, скорее бы уже приехал Жан! В каплях росы отражалось безоблачное небо, камень замка казался ещё белее в лучах утреннего весеннего солнца, молодая листва тихо шелестела на легком ветру, пели птицы, чистя друг другу перышки. Везде царила гармония.
Наконец, вдали на дороге появилось облачко пыли. Ура! Наконец-то! Это он!!! Маркиза быстро, подобрав юбки, побежала в дом. Она снова чувствовала себя маленькой девочкой. - Даниэль, он едет! Пойдём скорее встречать! - сказала Элен, найдя мужа, - Манюша, идём вниз, познакомишься со своим дядей, - взяв сынишку за руку, она начала спускаться, глаза её сияли радостью, сердце быстро стучало.
И вот, стоя на пороге, держа за руку сына, прижавшись к плечу мужа, Элен следила за быстрым приближением всадника, за которым еле поспевали слуги.

Отредактировано Элен де Ла Пайетри (Сб, 21 Дек 2013 19:15:41)

3

Провинция Дофине... Как давно он здесь не был... Разве что пару лет назад, когда его сестру Элен выдали замуж за маркиза де Ла Пайетри. Да и то на саму свадьбу барон де Ливаро не попал, приехал позже, да и побыл с родными совсем недолго. Собственно, и поводом для тогдашнего приезда было далеко не радостное событие: сначала из провинции пришли известия, что там был мятеж гугенотов, который, правда, через некоторое время подавили, а затем барон получил письмо, в котором говорилось, что его отец был ранен во время мятежа. Тогда Жан, испросив разрешения у принца Франсуа, поспешил в родные края и, прибыв в замок, где родился, увидел отца, лежавшего в постели с перевязанными головой и бедром, а также матушку и лекаря, ухаживавших за ним. К счастью, через несколько месяцев батюшка выздоровел, но в то время анжуец сильно беспокоился о нём и старался делать всё возможное, чтобы помочь ему. Ну а потом был краткий визит в замок Даниэля де Ла Пайетри - человека, взявшего в жёны сестру барона, ведь последний опасался, что и на этот замок напали мятежники. К счастью, всё обошлось, ни с Элен, ни с её супругом ничего не случилось, однако общение с ними получилось очень недолгим, ибо Ливаро внезапно получил послание от Его Высочества с требованием немедленно возвратиться в Париж. После этого барону в течение длительного времени приходилось довольствоваться лишь общением с родными посредством писем. Но, к счастью, однажды всё изменилось. У герцога Анжуйского в то время не было никаких важных поручений к одному из его фаворитов, и потому Жану было дозволено поехать в родную провинцию и провести там больше времени, чем в прошлый раз. Кроме того, из владений самого барона в Анжу и Нормандии не поступало никаких тревожных известий, а значит, ничто не препятствовало поездке, так что Ливаро первым делом отправил родителям и сестре письма, в которых сообщал о предстоящем визите, а затем собрался в дорогу и вместе с верными слугами тронулся в путь.
И вот наконец барон в Дофине! Сколько радости было от того, что он оказался в родных местах! Первым делом он навестил отца и мать в родовом замке близ Гренобля и заключил их в свои объятья. Батюшка был уже немолод, однако держался бодро, и было заметно, что он уже давно оправился от ран, полученных тогда, когда он дал отпор гугенотам. Что же касается матушки, то она была пусть не так красива, как в годы своей юности, но всё ещё привлекательна. А ещё они, как и прежде, любили своего сына и беспокоились о нём, хоть он уже давно не был ребёнком. И жизнь в замке протекала как прежде, вот только Элен уже во время прошлого приезда барона жила в поместье своего мужа, а двое кузенов д'Аламбер, заменивших Жану братьев, давно не переступали порог замка д'Арсе, да и вряд ли когда-нибудь переступят...
Дни, проведённые с матерью и отцом, были одними из самых счастливых в жизни Ливаро, и всё же через некоторое время ему нужно было возвращаться в Париж, но перед этим он, как и обещал, должен был поехать к сестре и пожить несколько дней в поместье её супруга. И вот, попрощавшись с батюшкой и матушкой, анжуец в сопровождении слуг поскакал по дороге, ведущей в Бьелельвиль. Он очень торопился поскорее обнять сестру и поэтому ехал достаточно быстро (разумеется, не настолько быстро, чтобы загнать коня).
И вот, когда Ливаро уже сгорал от нетерпения, впереди показался уже знакомый по предыдущему визиту замок. А после барон увидел Элен, стоящую на пороге замка и ждущую его. Молодая женщина прижималась к плечу мужа и держала за руку маленького мальчика. Должно быть, сына, моего племянника, - подумал Жан. И в этот момент он наконец достиг замка, обогнав сопровождавших его слуг. Остановив коня недалеко от ступеней замка, фаворит герцога Анжуйского легко спрыгнул на землю и, поручив коня заботам слуг маркиза, поспешил к хозяевам.
- Имею честь приветствовать вас, господин и госпожа де Ла Пайетри! - произнёс он с улыбкой и сопроводил свои слова поклоном, затем, взглянув на мальчика - сына Элен, - которого видел впервые, уже менее торжественно добавил: - Очень рад видеть вас и вашего сына! В письмах вы мне говорили, его зовут Маннуэль... Прекрасное имя! И, должен заметить, очень подходит ему. Сестрёнка, у тебя теперь есть маленький защитник. Четвёртый защитник подрастает!
И, рассмеявшись, барон уже готов был обнять сестру и зятя, а ещё погладить по голове племянника, но вовремя вспомнил, что после быстрой скачки его одежда, сапоги, лицо и волосы пусть и несильно, но покрылись пылью, а значит, велика была вероятность запачкать платье мадам де Ла Пайетри. Поэтому Жан просто подошёл ближе и, ожидая ответа, сначала оглянулся назад, чтобы проследить за слугами, которые уже успели спешиться, а затем снова перевёл взгляд на маркиза, сестру и их сына.

4

Как же прекрасен и статен был приближающийся к их дому всадник. Сердце Элен радостно билось в предвкушении долгожданной встречи с братом, который с каждой секундой был виден всё лучше и лучше. Однако, служа у герцога Анжуйского он стал великолепно смотреться в седле, - улыбнулась она про себя, - Нет, надо срочно найти ему невесту, не должен такой жених пропадать!
Наконец, Жан спешился, и отдав коня в надежные руки их слуг, подошел к счастливому семейству, так долго его ждавшему. Первым на приветствие гостя, как это полагается, ответил хозяин замка - маркиз де Ла Пайетри:
- Добро пожаловать, господин де Ливаро! - сказал Даниэль, - Мы с супругой счастливы видеть Вас у себя.
Элен подумала, что для соблюдения формальностей этого было достаточно, поэтому просто рассмеялась, вторя брату, и, потрепав по волосам сынишку, и поцеловав его, сказала:
- Да, и правда, теперь у меня такая защита, что я не пропаду!, и глядя в светящиеся глаза брата добавила: - Наконец то ты смог к нам приехать, братец, я так соскучилась!
И не обращая внимание на то, что сможет запачкать своё розовато-бежевое платье в дорожной пыли, которая была на костюме Ливаро, она бросилась в объятия Жана, которого, казалось, только это и останавливало.

Отредактировано Элен де Ла Пайетри (Сб, 21 Дек 2013 19:18:25)

5

Ах, Элен, Элен... - подумал барон, заключая сестру в объятья. - Сколько лет минуло, а ты всё та же весёлая и озорная девочка. И даже испачкаться, как и раньше, не боишься. Вернее, как и в детстве, просто забываешь о такой возможности... когда с тобой я... когда с нами были Шарль и Луи. Однако вскоре и ему стало не до беспокойства о том, что он запачкает Элен дорожной пылью, осевшей на его одежде. Стоит ли думать о подобных вещах, когда видишь родного человека после долгой разлуки?! И Ливаро, смеясь, крепче прижал к себе горячо любимую единственную сестру. Ну а после, когда они наконец разомкнули объятья, Жан получил возможность повнимательнее рассмотреть молодую маркизу де Ла Пайетри. Несмотря на то, что он, пусть и краткое время, уже видел Элен два года назад, анжуец запомнил её такой, какой он её покинул: маленькой, хрупкой девочкой с русыми волосами, визжавшей, когда друзья и брат начинили щуку тараканами или когда они катали её на самой смирной, но такой огромной для неё лошади, и твёрдо заявлявшей, что она выйдет замуж только за Шарля д'Аламбера, пусть даже он больше всех пугал её. Теперь же перед ним стояла молодая женщина, чьё стройное тело из-за двух недавних беременностей несколько округлилось, а грудь стала куда более выпуклой из-за молока, которым она, должно быть, кормила маленькую дочку. Светло-русые волосы молодой женщины стали ещё явственнее отливать рыжим, счастливое материнство придало ей дополнительный шарм. Да и раньше Элен была скорее похожа на маленького ангелочка, а материнство сделало её похожей на изображения Мадонны с младенцем. Кроме того, замуж её выдали за Даниэля де Ла Пайетри, человека, который был старше не только её, но и её брата, ну а Шарль... говорят, женитьба для него давно под запретом, если, конечно, он ещё жив... Зато лицо маркизы де Ла Пайетри осталось таким же нежным, взгляд - таким же добрым, улыбка - такой же искренней. А ещё сейчас можно было любоваться её изящными руками и тонкими пальцами, её зелено-карими глазами, меняющими, как и у её брата, свой оттенок в зависимости от настроения.
Однако слишком долго созерцать красоту сестры барон тоже не стал. Ему хотелось поскорее очиститься от дорожной пыли, привести в порядок одежду и слегка подкрепиться, чтобы ничто не мешало ему поговорить с Элен и её супругом, а также пообщаться с Маню и совсем маленькой Беатрис, которую ему ещё не приходилось видеть. Поэтому, оглядев платье сестры, он со смехом произнёс:
- Да, похоже, нам обоим предстоит большая чистка. А ведь я предупреждал. Хотя для тех, кто так долго не виделся, это, право, не цена.
Затем, взглянув на маркиза де Ла Пайетри, мужчину средних лет, Ливаро уже несколько другим тоном, хотя и не без шутливых ноток, добавил:
- Если Вы позволите, сударь, я хотел бы немного отдохнуть с дороги и привести себя в должный вид, а после побеседовать с Вами и Вашей семьёй. Ну а потом, с Вашего разрешения, я ненадолго похищу мою миленькую сестричку.

6

Маркиз смотрел на то, как весело и задорно побежала его молодая супруга навстречу брату. Он впервые видел её такой - юной, озорной. Казалось, что перед ним ещё один ребенок, а не мать его детей, хозяйка дома. Даниэль улыбался, глядя на эту трогательную сцену встречи брата и сестры после долгой разлуки и восхищался своей женой, надеясь, что и их дети будут любить друг друга так же сильно, ведь перед ними будет такой изумительный пример.
Элен же, разомкнув объятия,не могла оторвать взгляда от Жана. Он изменился за те два года, которые они не виделись. И хоть та встреча была грустной и короткой, молодая маркиза всё равно запомнила, как он тогда выглядел. Сейчас в нём появилась та стать, которая выгодно отличала дворян, находящихся на службе от всех остальных, он стал шире в плечах, сильнее, мужественнее. На лбу залегла небольшая морщинка, отчего взгляд стал более тяжелым и суровым, но сейчас глаза барона так светились счастьем, что только любящая сестра могла уловить те изменения.
- Да, двор тебя изменил, - смеясь заметила Элен, - Раньше ты меньше задумывался о том, в каком состоянии твоя одежда. Она вспомнила, как в детстве Жан, Шарль и Луи нашли в лесу в ручье красивый камешек и решили его достать и подарить ей. Держа друг друга, перепачкавшись в глине и иле, они всё-таки смогли его извлечь со дна, а потом со всех ног бросились к подруге, так горячо борясь за право его вручить, что не заметили, как налетели на неё. Вот тогда была действительно большая чистка!

А тем временем Даниэль ответил своему гостю:
- Конечно, сударь! Пойдёмте, я провожу Вас в комнаты, которые мы для Вас отвели. И он пошёл, указывая дорогу Ливаро, а за ними шла радостная Элен, взявшая на руки сынишку, шествие замыкали слуги, взявшие багаж долгожданного гостя. Когда процессия достигла нужных комнат, маркиз радушно обратился к барону:
- Располагайтесь здесь. Мы приготовили всё необходимое. Конечно, после дороги нужно отдохнуть и привести себя в порядок. Будем ждать Вас к обеду, а после обязательно побеседуем. И, разумеется, я не буду прятать от Вас свою дорогую супругу, так что можете смело её похищать, вам ведь о многом нужно поговорить., и, поклонившись, он отправился к себе. Элен, подмигнув брату, последовала за супругом. Ей тоже нужно было привести в порядок платье, и дать распоряжения относительно обеда.

Отредактировано Элен де Ла Пайетри (Сб, 21 Дек 2013 19:19:51)

7

Взглянув на смеющуюся Элен и услышав её слова, Ливаро по случайности вспомнил тот же эпизод из их общего детства и, не удержавшись, расхохотался. Да, после очередной проделки выглядели трое мальчишек совсем не как дворяне, впрочем, и  наряд маленькой Элен, на которую они налетели, вряд ли стал от этого чище. Увидев всех четверых, мать Жана и Элен, а также её лучшая подруга Бланш - мама Шарля и тётя Луи - не знали, за что им хвататься - за голову или за сердце. Ну а слугам пришлось сильно постараться, чтобы отчистить грязь и с одежд юных дворян, и с их тел и волос. Зато все четверо были довольны: "кавалеры" всё-таки раздобыли красивый камешек, а "дама" получила от них подарок...
Отсмеявшись, барон с улыбкой парировал:
- Быть может, двор меня и изменил настолько, что я задумываюсь о состоянии моей одежды. И всё-таки кое в чём он меня изменил ещё больше. Живя при дворе, я стал больше беспокоиться о том, как бы не запачкать наряд прекрасной дамы. А ты прекрасна, моя сестра, и я вызову на дуэль того, кто посмеет утверждать обратное.
Последняя фраза была произнесена тем же шутливым тоном, что и предыдущие, но вряд ли кто-нибудь посмел бы усомниться в том, что анжуец осуществит свою угрозу, если кто-нибудь попробует обидеть его сестру. Впрочем, сейчас вокруг не было никого, кто бы захотел это сделать, а маркиз де Ла Пайетри был в высшей степени предупредителен и сам лично повёл шурина в отведённые для того покои. Разумеется, туда же проследовали слуги, нёсшие вещи барона, и Элен с сыном на руках.
Когда вся процессия дошла до нужного места и хозяин замка заговорил с ним, Жан, окинув быстрым взглядом покои, в которых ему предстояло пожить некоторое время, пусть и недолгое, ответил:
- Благодарю Вас за заботу обо мне, господин де Ла Пайетри! Надеюсь, что мне удастся должным образом отплатить Вам за Ваше гостеприимство. И спасибо Вам за то, что Вы согласились дать мне возможность побеседовать наедине с той, кого я уже в течение нескольких лет так редко вижу! Я охотно воспользуюсь Вашим согласием.
И он, всё так же дружелюбно улыбаясь, ответил на поклон мужа своей сестры, потом - на подмигивание самой сестры, проводил их и маленького Маннуэля взглядом, после чего проследил за тем, как слуги разбирают его вещи, стараясь, чтобы у него были под рукой все необходимые ему вещи. А через некоторое время была нагрета вода, и Ливаро, предварительно снявший с себя перевязь со шпагой в ножнах и вытащивший из-за пояса дагу, также вложенную в ножны, наконец получил возможность скинуть с себя запачканные одежду и сапоги, а заодно и смыть пыль с волос и тела. Пока одни слуги помогали ему проделать всё это, другие подготовили всё чистое, а третьи приводили в порядок то, в чём он приехал. И вот, когда барон сделал то, что хотел, успев при этом почувствовать себя уже слегка отдохнувшим, ему сообщили, что и обед уже готов, и предложили пройти в столовую, где его, разумеется, ждали.
Анжуец охотно согласился и, проследовав за слугой, оказался в столовой, где уже сидели супруги де Ла Пайетри с маленьким сыном и служанкой, а рядом с ними - кормилица с крошечной дочкой госпожи. Разумеется, хозяева, увидев, что дорогой гость пришёл, отвели ему одно из лучших мест за столом, однако, поблагодарив их и опустившись на стул, Жан вовсе не спешил ни начинать разговор, ни пробовать угощения. Он ждал, что скажет владелец замка.

8

Оставив гостя отдыхать после дороги, супруги де Ла Пайетри пошли заниматься своими делами - Даниэль удалился в кабинет, а Элен отнесла Маннуэля в детскую и поручила его заботам Барбы - служанки, которая находится с ним с самого его рождения и любит как родного сына. Потом она подошла к колыбельке, в которой тихо посапывала Беатрис. Какая это была прекрасная малышка! Волосики черные, как у отца, а глаза как два больших изумруда - такие бывают у её матери, когда та в прекрасном настроении, таком как сейчас, когда к ней приехал любимый брат.
Полюбовавшись на дочку, Элен направилась к себе, чтобы переодеться. Она так легко и быстро шла по дому, словно парила над полом. Слуги переняли настроение хозяйки, и были также веселы и предупредительны. Когда она вошла в комнату, то увидела, что для неё уже подготовлен  новый наряд. Служанки помогли ей раздеться, а затем облачиться в прекрасное платье цвета бирюзы, которое удивительным образом оттеняло её глаза, становившиеся ещё более зелёными. Легкий атлас струился, скрывая округлости фигуры, которая ещё не до конца пришла в форму после вторых родов. Поскольку они жили далеко от двора, то не привыкли к праздникам и гуляньям, и приезд каждого гостя был событием, которое потом долго вспоминалось, а тут ещё такой долгожданный и родной гость!
Маркиза подошла к зеркалу и взглянула в него - да, любимые мужчины ей не врали, она действительно была прекрасна. Улыбнувшись, она достала ниточку жемчуга, который подарил ей на свадьбу брат, и повязала его на шею в два ряда. Этот жемчуг был не просто белый, или чуть желтоватый, он был перламутровым и слегка отливал зелеными красками, и отлично подходил к этому платью. Подумать только, и где Жан смог раздобыть такую прелесть!
Шурша складками платья, Элен спустилась вниз, чтобы проконтролировать, как исполняются её указания относительно обеда. Она хотела достойно встретить и угостить брата, который хоть и остался в душе мальчишкой, который мог съесть всё, что угодно, что бы перед ним ни поставили, однако, он служил у принца, бывал на обедах в самых лучших домах Парижа. С самого утра по дому разносился запах мяса и всевозможных пряностей, которые не так давно привез Даниэль, и вот теперь все яства потихоньку перекачивали в столовую, где уже был красиво сервирован стол. Как хорошая хозяйка, Элен последний раз представила, кто куда сядет, и убедилась что всем будет так комфортно и есть, и общаться, и смотреть друг на друга.
Когда пришли Барба с Маннуэлем и кормилица Жанетта с Беатрис, маркиза попросила слуг позвать мужа, а затем и брата. Она была в предвкушении праздника. Сколько раз она себе представляла, как это будет проходить, с тех пор как получила письмо с радостным известием. И вот наконец все они сидят за столом - Даниэль держит её за руку, с одной стороны сидит малыш, за которым почтительно стоит Барба, готовая помочь при первой необходимости, с другой - Жанетта с крошкой, а напротив Жан.
- Я надеюсь, Вам удалось хоть немного отдохнуть с дороги. Теперь же, стоит хорошенько подкрепиться, - обратился к гостю хозяин замка, - Тем более, моя дорогая супруга так старалась, - и он нежно взглянул на Элен.
В это время подали первое блюдо - рябчиков, тушеных в винном соусе.
- Попробуй - это фирменное блюдо нашей матушки, только я к нему попросила добавить немножко кардамона, - ей хотелось, чтобы Жан вспомнил их домашние праздники, но не могла удержаться от того, чтобы добавить новую специю, которая так удачно дополняла привычный вкус детства.
- А я очень рекомендую отведать нашего домашнего вина, сделанного из винограда, растущего на винограднике в южной части имения. Там великолепная поляна между горами, где почти всегда светит солнце, поэтому ягоды всегда сочные, а вкус у вина такой терпкий, - сопроводил маркиз процесс разливания вина по бокалам.

Отредактировано Элен де Ла Пайетри (Сб, 21 Дек 2013 19:24:07)

9

Запах, разнёсшийся по столовой во время подачи рябчиков, был таким знакомым... почти такой же, как тогда, когда Жан ещё не покидал тех мест, где родился. И всё-таки Ливаро почувствовал, что в этом запахе улавливается какая-то новая нотка. Ну а Элен, словно прочтя его мысли, сказала, что добавила к привычному блюду, которое их матушка обычно готовила сама, не доверяя никому, даже самым искусным поварам, новую специю. Тут бы и попробовать изменённое молодой маркизой угощение, однако анжуец почему-то не спешил. Он сначала внимательно посмотрел на сестру. Да, при дворе знатные дамы надевали более роскошные платья, а иные кавалеры, особенно те же "кружевные детки", наряжались так, что умудрялись перещеголять дам. Вот только Элен в своём бирюзовом платье (видимо, новом, надетом по случаю приезда дорогого гостя), может быть, не таком вычурном, как у придворных дам и фрейлин, была, на взгляд Ливаро, прекраснее их всех. К тому же этот наряд удивительно ей шёл и превосходно оттенял её глаза. На шее же у сестры барон, к радости своей, увидел нитку жемчуга - тот самый подарок, который он ей сделал по случаю её свадьбы.
Потом Жан обратил внимание на крошечную племянницу. Она была просто очаровательна, глаза у неё были как у матери, а вот цвет волос девочка унаследовала, без сомнения, от отца. Глядя на милую крошку, Ливаро подумал, как хорошо было бы, если бы Беатрис - так звали девочку, - когда вырастет, стала такой же красивой, как и её мать.
Впрочем, слишком долгие размышления могли привести к тому, что блюдо остынет, поэтому анжуец решил отложить их на потом и наконец попробовать то, что приготовила его сестра, тем более что её супруг рассказал, как она старалась. Уж в чём - в чём, а в старательности Элен и её умении готовить барон и не сомневался, однако, съев небольшой кусочек рябчика, понял, что маркиза де Ла Пайетри в своём умении готовить на сей раз превзошла даже самые смелые ожидания, и пришёл от этого в восхищение. Улыбнувшись и с нежностью глядя на младшую сестрёнку, он ответил на её слова и слова её мужа:
- Вы правы, сударь, мне удалось немного отдохнуть. Впрочем, когда меня окружают родные, я сразу забываю об усталости. А Ваше беспокойство, моя дорогая сестра, было совершенно напрасным. Блюдо восхитительно, просто божественно! Всё получилось, как у нашей дорогой матушки... и в то же время не как у неё, но столь же прекрасно!
И Жан с наслаждением съел кусочек побольше, слушая при этом рассказ господина де Ла Пайетри о наливаемом в бокалы вине. Даже сейчас, если судить только по запаху, чувствовалось, что это вино не простое. А уж тогда, когда анжуец взял бокал и вдохнул пьянящий аромат, потом сделал небольшой глоток, отметил, что вкус у содержимого бокала отменный, и ощутил, как по телу разливается приятное тепло, он решил, что напиток, который ему дали попробовать, можно назвать божественным. Само собой разумеется, что Ливаро не стал скрывать своего восхищения от сестры и её супруга. Однако ему хотелось побеседовать со своими сотрапезниками и о другом, поэтому он начал:
- Признаться, я давно не был здесь, да и предыдущий визит оказался таким коротким. Зато сейчас я рад видеть не только вас двоих, но и ваших детей. Маленькая Беатрис так мила! Хочется, чтобы она унаследовала красоту от матери, а ещё чтобы она была счастлива!
Подумал и добавил:
- Мне очень хочется знать, как жили вы в те годы, которые прошли со дня предыдущей нашей встречи. А потом, после обеда, я был бы рад поговорить с моей прелестной сестрёнкой.

10

Элен внимательно наблюдала за тем, как Жан с наслаждением вдыхал аромат приготовленного ей блюда, а затем как он его пробовал. Несмотря на то, что она с малых лет наблюдала за тем, как готовила его их матушка, потом помогала ей, а выйдя замуж, уже одна справлялась с ним – неизменно успешно – но сейчас её охватывал трепет перед тем, что что-то могло не удастся, что брату не понравится, или что он не вспомнит вкус детства, привычный к дворовым изыскам. Но просветлевшее лицо брата и его слова показали ей, что всё получилось. Его глаза лучились из-под суровых бровей. Довольно улыбнувшись, хозяйка дома тоже принялась кушать. Да, всё так, как должно быть.
Потом подали жаркое, и пришло время поговорить о том, как жили они вдали друг от друга, ведь в письмах всего не расскажешь, да и не часто приближенному его высочества герцога Анжуйского удавалось написать хоть несколько строк сестре или матери, ведь служба занимала почти всё его время. Едва Элен захотела задать ему этот вопрос, как он, её опередив, спросил о том же самом их с Даниэлем.
– Как видите, сударь, за это время наша семья увеличилась, - произнёс маркиз шутливым тоном, с гордостью посмотрев на сына, потом переведя взгляд на малютку Беатрис, – Да, Вы правы, она прекрасна. Уверен, что Трисси вырастет красавицей, ведь у неё глазки и носик как у матери, - сказал он, беря за руку супругу и улыбаясь ей. – А вообще, жизнь наша протекает неспешно и однообразно – растим детей, занимаемся хозяйством. Для меня счастье, что Ваша сестра приняла её и не вздыхает, грезя о столице, о дворе. Она вдыхает жизнь в это поместье, во всех смыслах этого слова!
– И счастлива, - весело заметила Элен, - А после обеда я проведу небольшую экскурсию по замку и его территориям, а заодно поболтаем. Но расскажи сначала, как ты живёшь? Ведь у тебя наверняка жизнь более насыщена разными событиями!

Отредактировано Элен де Ла Пайетри (Сб, 21 Дек 2013 19:25:54)

11

- Конечно, этого трудно не заметить, - улыбнувшись, ответил барон на слова хозяина Бьелельвиля, затем продолжил трапезу, тем более что, когда он расправился с рябчиками, на столе появилось ещё и жаркое - не менее вкусное блюдо. Разумеется, эти блюда он запивал тем самым вином, которое ему предложил попробовать маркиз де Ла Пайетри. Возможно, оно делало Ливаро таким благодушным и заставляло его глаза лучиться. Но не оно одно. Больше всего радовала его сама встреча с родными, а ещё - возможность с ними побеседовать, узнать об их жизни.
И вот анжуец получил ответ на свой вопрос, после чего на некоторое время погрузился в раздумья, но в конце концов изрёк:
- Да, Вы правы, дорогой господин маркиз, может, и к лучшему, что моя сестра, Ваша супруга, не стремится жить при дворе. Уверен, она многое утратила бы там. А здесь она счастлива, а значит, счастливы и все, кто живёт с ней, кто дорог ей.
А счастлива ли она на самом деле? - промелькнула вдруг непрошеная мысль. - Ведь она любила Шарля д'Аламбера, я знаю... А судьба разлучила их. Быть может, мне нужно было искать Шарля, пока не найду и не верну его, и не позволить отцу выдать её замуж за Даниэля де Ла Пайетри? Но нет, не стОит думать об этом сейчас. Ведь всё изменилось, у неё дети, в них её счастье, она так весела, да и Шарль пропал уже давно. И всё же стОит вспомнить о нём, поговорить о нём...
И всё-таки Жан решил оставить этот разговор на потом, а сказал вот что:
- Что до меня, то не знаю, смог бы я сейчас жить так же уединённо, отказаться от всего, чего можно достичь, оказавшись при дворе. И всё же я никогда не буду украшать себя так, как фавориты короля. Что же касается супруги, то я пока не нашёл той женщины, что похожа на нашу с Элен матушку или на саму Элен.
Если не считать отсутствия жены, то я не сетую на судьбу. А жизнь моя весьма насыщена и интересна. Ещё бы, ведь приходится выполнять различные поручения Его Высочества, и это не считая осмотра моих владений. А ещё у меня, слава Богу, есть друзья. Одного Вы, дорогая моя сестрёнка, хорошо знаете, ведь это наш родственник, Шарль д'Антрагэ. Он стал ещё более вспыльчивым, чем раньше, но всё так же отходчив; кроме того, на него всегда можно положиться. Познакомлю Вас с ещё двумя. Это виконт де Рибейрак, дальний родственник короля Наваррского, кое-чем на него похожий. В бою, да и не только в бою он просто воплощённое спокойствие и хладнокровие. Ну и самый лучший из нас - Луи де Клермон, граф де Бюсси. Помнится, почти два года назад, после случившегося с нашим батюшкой, Антрагэ, Рибейрак и я поочерёдно дрались против Бюсси, и каждого из нас он победил, но такое поражение не было зазорным для нас, ведь и он нас оценил, и все мы поняли, что лучше быть друзьями, нежели врагами. И вот уже столько времени мы четверо то выполняем поручения Его Высочества, то отстаиваем честь сюзерена и честь друг друга, то охотимся, то участвуем в балах... В общем, скучать нам некогда, и жалею я лишь о том, что редко вижу родных и что кое-чего уже не вернуть.

Рассказав обо всём, что счёл нужным рассказать, Ливаро продолжил трапезничать, то и дело всё же бросая взгляд то на сестру и её супруга, то на Маннуэля и Беатрис, то на слуг. Лишь через некоторое время он произнёс:
- Я с превеликим удовольствием осмотрю и замок, и всё, что его окружает. Ведь я нисколько не устал, общество тех, кто мне дорог, придаёт мне сил.
И вновь глаза анжуйца заблестели, а сам он улыбнулся.

12

Ага, он жалеет, что до сих пор не женат! - пронеслось в голове у Элен, когда она слушала рассказ брата, - Прекрасно! Значит, дело не безнадёжно, он задумывается о семье, - в глазах маркизы вспыхнули огоньки, ведь она, выйдя замуж сама, прикладывала столько сил, чтобы внушить брату мысль о женитьбе, а теперь слышала, что усилия её были не бесполезны, ведь говорил Жан искренне, без тени иронии или лукавства. Значит, теперь дело осталось за малым - найти ему подходящую спутницу. Неужели при дворе нет никого достойного? Не может быть, чтобы каждая девушка там была развращенной. Надо будет поговорить с ним об этом. А вслух сказала:
- Да уж, видно, скучать вам не приходится. Я счастлива, что у тебя есть такие друзья, с которыми можно и в огонь, и в воду. Теперь я за тебя буду переживать чуть-чуть поменьше - эти слова Элен сопроводила соответствующим жестом и рассмеялась. Да, какими бы ни были рядом надёжными люди, всё равно опасностей в их службе слишком много, поэтому любящее сердце сестры всегда будет за него переживать.
Молодая женщина с интересом слушала рассказ брата. Конечно, ей бы очень хотелось лично познакомиться с его друзьями, и увидеть Антрагэ, которого она хоть и знала, но последний раз видела так давно, что уже не уверена, сможет ли узнать его сейчас, но представить, что принц отпустит всю четверку в отпуск одновременно было невозможно. Даже этот приезд Ливаро к ним в гости был чудом, которое она ждала два года!
Обед постепенно подходил к концу - уже пришло время десерта. Принесли варенье, которое сделано из ягод, найденных в лесах около замка, а также засахаренные фрукты и орехи. Всё было выращено, собрано и приготовлено с любовью и нежностью, которая словно витала в этом тихом месте.
- Мне очень приятно слышать это, - сказал Даниэль в ответ на последнюю фразу своего гостя, - Тогда предлагаю попробовать сейчас эти лакомства, а потом Элен проведёт Вас по тем местам, где были собраны ягоды, а также покажет наш сад, где растут эти фрукты и орехи.

Когда обед закончился, Жанетта унесла в детскую Беатрис, которая уснула, слушая мягкий голос дяди, который как-будто рассказывал ей сказку на ночь, Барба увела Маннуэля, а Даниэль удалился в кабинет, оставив наедине брата с сестрой, которым столько всего надо было сказать друг другу.
- Ну что же, мой милый, пойдём сначала погуляем по двору, пока светло, а потом я покажу тебе сам замок, а завтра мы съездим на виноградник, посмотрим сад и пройдёмся по лесу, - предложила Элен, и, так как в ответ не последовало возражений, они вышли во двор. Погода была великолепная - свежий, чистый воздух был пропитан лёгким ароматом молодой листвы, травы, первых цветов, солнце уже клонилось к закату, разливая розовый свет по белому камню замка. Да, виды открываются прекрасные. Жан обязательно должен оценить всю эту красоту!
Они шли какое-то время молча, чтобы в полной мере насладиться гармонией природы. Когда вошли в парк, Элен заговорила: - Я очень люблю здесь гулять с детьми. Здесь как-будто останавливается время. Это старый парк, который создан прадедами Даниэля, и каждый новый хозяин его поддерживает и обновляет. Растения собраны из разных уголков земли, и сейчас старые деревья чудесно соседствуют с совсем молодыми. И этот ансамбль даёт удивительные запахи - чувствуешь, как хвоя сочетается с молодой листвой. Закрой глаза, вдохни этот аромат!

Отредактировано Элен де Ла Пайетри (Вт, 24 Дек 2013 01:36:09)

13

Анжуец заметил, как при упоминании им того, что он до сих пор не женился, в глазах его сестры вспыхнули огоньки. Наверное, Элен показалось, что я слишком сетую на своё одиночество и решил остепениться, - подумал он. - Нет, дорогая сестрёнка, я, конечно, хочу жениться, но без боя я не сдамся. И Ливаро лукаво улыбнулся, а когда госпожа де Ла Пайетри, сказав, что с такими друзьями, которые есть у её брата, будет меньше за него переживать, рассмеялась, начал смеяться вместе с ней, ведь её веселье было так заразительно. Хотя, скорее всего, Элен вряд ли перестанет за него волноваться...
Между тем, уже подали десерт, и что это был за десерт! Как будто бы обыкновенное варенье, обыкновенные фрукты, обыкновенные орехи, при дворе этим никого не удивить... но барон готов был поклясться, что ничего вкуснее он с того момента, как начал себя осознавать, не пробовал. Вероятно, это из-за того, что всё приготовленное в замке было словно пропитано той любовью, которую изливала на всех его сестра, и теми радостью и нежностью, которые она буквально излучала.
Как бы то ни было, Ливаро не скрывал удовольствия, которое испытывал, пробуя сладости. Именно поэтому он нисколько не солгал, так отозвавшись на слова маркиза де Ла Пайетри:
- Я с большой охотой отправлюсь с Вашей дорогой супругой, моей сестрой, туда, где произрастают эти прекрасные дары природы, ибо то, что из них сотворили, - непозволительная роскошь даже для короля Франции.
Разумеется, от Жана нисколько не укрылось то, как просиял хозяин замка от этих слов.
А затем обед подошёл к концу, и анжуец заметил, как кормилица унесла его крошечную племянницу, видимо, убаюканную разговорами взрослых, а затем служанка увела Маннуэля. Вскоре и маркиз Даниэль де Ла Пайетри удалился в свой кабинет, так что брат и сестра остались одни. Теперь им можно было побеседовать, и предложение прогуляться по двору и парку пришлось как нельзя кстати, так что барон нисколько не возражал. Надев берет, перчатки и плащ и взяв с собой шпагу и дагу (мало ли, вдруг придётся защищать сестру, отстаивать её честь?), он вышел во двор следом за Элен. И вид, который открылся Жану, произвёл на него сильное впечатление. Да, жаль, что я не видел этого раньше, два года назад... А впрочем, я вижу это сейчас.
Не произнося ни единого слова и наслаждаясь тем, что окружало их, брат и сестра достигли парка, после чего барон выслушал рассказ госпожи де Ла Пайетри, из которого узнал историю создания этого парка. После, выслушав просьбу сестры, Ливаро прикрыл глаза и вдохнул воздух. Действительно, сочетание запаха молодой листвы и хвои было непередаваемо!
- Ты права, моя милая Элен, пахнет всё это великолепие просто восхитительно! Вижу, что здесь всё сделано с любовью. Что ж, лучшего места для разговора нам не найти... Хотя нет, завтра ты покажешь мне ещё кое-что, и я полностью одобряю твой план. И завтра у нас тоже будет возможность побеседовать, но лучше начать сейчас, - произнёс наконец барон, нарушив молчание. После этого он на мгновение задумался и лишь потом задал вопрос: - Дорогая моя сестрёнка, прошу, скажи мне вот что, только честно: ты счастлива?

14

Как же приятно было вот так медленно идти по парку с братом, слышать его такой родной голос, опираться на его крепкую сильную руку! Да, они повзрослели, весёлого детства уже не вернуть, но сейчас они в расцвете своей молодости, а это, пожалуй, ещё лучше, ведь теперь перед ними открыты новые горизонты, детские воздушные мечты обретают форму, становятся уже планами, исполняются.
Элен чувствовала, как окружающая природа обволакивает их своим очарованием, создаёт удивительную атмосферу, располагающую к откровенным беседам о самом главном. Жан был тем человеком, который всегда умел задавать самые простые и прямые вопросы, на которые порой так тяжело ответить, а также человеком, которому невозможно солгать, или же сказать часть правды, что-то утаить. Вот и сейчас, услышав вопрос брата, молодая маркиза остановилась, задумавшись, затем подошла к ближайшей скамеечке, села на неё, пригласив Жана последовать её примеру. Счастлива ли я?
- Думаю, что да, - сказала наконец Элен, а затем продолжила размышлять вслух, - Что делает женщину счастливой? Любовь, дети. У меня два чудесных малыша, которых я люблю всей душой. Как они прекрасны! Ты их увидел сегодня, так что согласись, что более очаровательных малюток не найти! Я уверена, что они будут расти смышлёными и честными, ведь Даниэль будет для них очень хорошим примером. Это ли не счастье для матери?

Пока она говорила, Жан смотрел ей прямо в глаза, будто бы проникая в самую душу, и Элен прочла в этом взгляде тот вопрос, который не был задан в слух. Шарль... Где он сейчас? Что с ним? Я так его любила. Могу ли я быть счастлива с кем-то другим? Она замолчала и опустила глаза, не в силах дать ответ даже для себя самой. Что могло бы быть с ними, если бы она вышла за него замуж? Он бы ушёл на войну, а она бы переживала за него, молилась, чтобы вернулся живым, не спала ночами, глядя на колыбель их сына, который обязательно был бы похож на отца.
- Не знаю, что со мной будет, если я его когда-нибудь увижу, - наконец произнесла Элен, - Но сейчас я ни о чём не жалею, - сказала она, снова подняв свой взор на брата. И через мгновение, не удержавшись, спросила: - Тебе что-нибудь о нём известно?
Маркиза не называла имени своего возлюбленного, она знала, что Жан прекрасно поймёт и её молчание, и переход в мыслях к Шарлю, он слишком хорошо её знал, и сейчас она это ощущала особенно остро.

Отредактировано Элен де Ла Пайетри (Ср, 5 Фев 2014 23:12:06)

15

Жан, как и его сестра, действительно понимал всё без лишних слов, ведь и она, и он научились этому за годы жизни в родном доме, и даже долгая разлука не стала помехой. Вот и сейчас он по тому, что сказала Элен, но ещё больше - по тому, как она замолчала и опустила глаза, с лёгкостью распознал, что у неё на душе. Да, она счастлива. И, хоть она и любила Шарля, не жалеет ни о чём. Я чувствую, она говорит искренне... и всё же ей нелегко... - подумал барон. Вслух же он произнёс:
- Да, Маннуэль и Беатрис - прелестные дети! Они похожи и на их отца, и на тебя. Так что я верю, ты счастлива.
И лишь после некоторой паузы Ливаро всё же решился ответить на последний вопрос Элен, вернее, даже на то, о чём она не спросила вслух, благо, маркиз де Ла Пайетри не подслушал бы их, да и к чему бы ему было беспокоиться о прошлом:
- Дорогая моя сестрёнка, я хотел бы знать что-нибудь о нём. Однако давно уже от него нет никаких вестей. Подумать только, пока мне не пришлось уехать, мы были как братья и даже не представляли себе, как перенесём разлуку даже на один день... а как раз тогда, когда я был так нужен Шарлю, я был от него далеко и ничем не мог помочь! О том, как погибли его родители и как он бежал, тебе известно больше, чем мне, ведь ты провожала его. Отец сообщил мне потом, что у нас гостил тогда тот, кто помог моему крестовому брату спастись... Но какой ценой! Ведь спаситель был очень влиятельным человеком в Мальтийском Ордене! А значит, Шарль... Да, последнее, что я слышал, - это то, что он принял обет целомудрия. Но что стало с ним теперь? Никаких новостей уже несколько лет! Даже если бы Монсеньор помог мне, вряд ли бы что-то стало известно, а начать поиски он бы мне не позволил, ведь я ему нужен и даже сюда приехал ненадолго, что говорить о Мальте! А ведь неизвестно, там ли он. Луи же совсем пропал. Слышала ли ты о нём что-то? Как уплыл с отцом на корабле в Испанию, так пропал. Говорили, что до Испании корабль не доплыл, что на него напали, но почему нет вестей? Как появилась возможность, я пытался выяснить, живы ли Александр д'Аламбер с сыном или нет, попали они в плен или нет, если попали, то как их выкупить. Но снова неизвестность. Зато знаешь, кого я встретил недавно?
Всё это анжуец, продолжавший на протяжении всего разговора сидеть на скамейке, куда опустился по примеру сестры, произнёс с явным волнением, а последний вопрос задал ещё и с нескрываемым раздражением.

16

Да, Элен было слишком хорошо известно, как погибли родители Шарля, а сам он бежал с мальтийским рыцарем. Сколько слёз тогда она пролила! Жанна д'Арсе де Ливаро не знала, как можно утешить свою дочурку, ведь она не могла оценить всей глубины чувства, открывшегося Элен в столь раннем возрасте, а Жана рядом не было, он уже поступил на службу к принцу.
Вот и сейчас у молодой женщины перед глазами пронеслась картина их расставания, последний взгляд, брошенный ей Шарлем, которого за руку тянул в лес их гость, чтобы выйти из округи незамеченными. Тогда, тринадцатилетним мальчиком, он чудом успел добежать до дома де Ливаро, иначе, его убили бы вместе с родителями, ведь нету худшего приговора, чем обвинение в колдовстве.
Холодок пробежал по спине Элен от этого воспоминания, она инстинктивно плотнее закуталась в плащ, который накинула перед выходом на улицу. Солнце уже почти село, лишая сидящих на скамейке своего тепла.
- Да, - вздохнула маркиза, - Я тоже не знаю ничего об их судьбе. Через год после бегства Шарля я получила от него короткую записку, в которой он сообщал, что ему удалось достичь берегов Мальты, и что он решил посвятить жизнь служению Господу, который спас ему жизнь, и, когда позволит возраст, примет постриг. Таким образом он говорил мне, что я должна пытаться строить своё счастье, забыв о нём, вычеркнув из своей жизни. Больше никаких весточек я не получала, так он помог моим сердечным ранам зарубцеваться, ведь если бы я видела его почерк, понимала, что его рука прикасалась к бумаге, которую я держу, то ничего со своим волнением поделать бы не смогла. С Луи же я всегда общалась меньше, чем ты, поэтому нет ничего удивительного, что если он не написал тебе, то до меня тем более весть о его судьбе не дошла.

Потом, словно очнувшись от охвативших её воспоминаний, Элен встала и позвала за собой брата, меняя тему разговора. Завтра они смогут ещё наговориться о прошлом, она подготовится к этому получше, сейчас же ей было необходимо увериться в спокойном настоящем.
- Солнце уже скрылось, пора возвращаться в замок, пока окончательно не стемнело. Пока мы идём, расскажи мне, кого ты встретил недавно? Кто стал причиной этой складки, которая появляется когда ты хмуришься? - сказала маркиза, нежно погладив лоб брата, по которому при упоминании какого-то человека пробежала тучка.

Отредактировано Элен де Ла Пайетри (Сб, 1 Мар 2014 22:48:46)

17

- Я никогда бы не подумал, что Шарль д'Аламбер выберет служение Господу, - тихо произнёс Ливаро. - Он всегда так любил мир, что я не мог бы представить, что он отречётся от всего. В том числе и от тебя. Хотя то, что он стал именно госпитальером, мальтийским рыцарем, меня не так уж и удивляет. Помнится, у него было желание врачевать тела человеческие. Однажды ему довелось даже поврачевать меня.
На последней фразе анжуец усмехнулся, хотя кому-то, может, даже многим, сцена, которую он вспомнил, показалась бы совсем не смешной. Да, однажды, пытаясь повторить подвиг древних даков, Жан поранил себе левую руку. Луи тогда перепугался ни на шутку и со всех ног побежал звать на помощь, Шарль же, хоть и испытывал то же, что и кузен, остался и начал оказывать помощь раненному товарищу, как ни странно, испугавшемуся менее всех.
Жана после происшествия отец и отчитал за неосторожность, и одновременно похвалил за мужество. Сам же Ливаро по прошествии нескольких лет всё радовался, что старая рана не была серьезной и не помешала ему хорошо владеть дагой...

Увлёкшись воспоминаниями, барон не сразу вспомнил, что ещё говорила сестра. Зато, когда вспомнил, сразу посерьёзнел и произнёс:
- Да, наверное, ты права, а я - нет. Правда, если бы не это вынужденное бегство, вы были бы счастливы вдвоём, ему не пришлось бы отпускать тебя... Впрочем, время не повернуть вспять. Да и рушить твоё счастье (а ты, я вижу, счастлива, пусть даже брак ваш с маркизом был заключён по воле наших родителей) я не вправе. Единственное, чего бы я хотел, - это того, чтобы оба моих брата (я ведь всегда считал их братьями) были живы и чтобы однажды нам удалось увидеться.

Тут и он, подобно Элен, почувствовал, что стало прохладно, и, хоть и был более вынослив по сравнению с ней, постарался плотнее закутаться в плащ. А поскольку уже темнело, анжуец встал со скамейки вслед за сестрой, вернее, даже порывисто вскочил (сказалось то, что владело его мыслями), и пошёл с ней по направлению к замку.
И тут прозвучал вопрос, которого следовало ожидать. Ливаро напрягся, ведь вопрос, заданный маркизой де Ла Пайетри, вновь пробудил в нём не самые приятные воспоминания. Однако нежное прикосновение руки сестры к его лбу принесло временное успокоение, и он смог наконец ответить:
- Кто же ещё мог заставить меня хмуриться, как не тот, из-за кого погибли родители Шарля, а он сам потерял всё? Да, я встретил Антуана д'Аламбера! Как известно, он теперь епископ. Впрочем, тем больше он провинился перед Господом... А я всерьёз жалею, что пока не могу призвать его к ответу за всё.

18

Значит, Жан всерьёз думает, что из нас с Шарлем могла бы получиться хорошая пара? - эту мысль Элен не могла от себя отогнать, она кружилась у неё в голове во время всего разговора. Столько лет прошло, столько она выстрадала, а сейчас молодая женщина как-будто наяву видит повзрослевшего Шарля, который стал ещё красивее и притягательнее. Она провела рукой по лбу, чтобы отогнать наваждение. Теперь она снова оказалась в саду около замка своего мужа, рядом находится Жан, а в доме спять её прекрасные малыши. И всё же, он говорит так, будто уверен, что Шарль тоже любил меня, а ведь я даже не думала, что мои чувства могут быть взаимны...

Услышав имя Антуана д'Аламбера, Элен поняла, отчего мог так завестись её брат. Да, с этим тёмным человеком были связаны лишь неприятные впечатления. Впереди уже можно было различить силуэт замка, на улице холодало, поэтому лучше было отложить этот неприятный разговор на завтра, когда они снова будут вдвоём, вдали от чужих глаз и ушей, и солнце сможет скрасить тяжесть прошедших событий и их последствий.
- Жан, прошу тебя, давай поговорим о нём завтра - тихо произнесла Элен, - Ты устал с дороги, а я... я должна разобраться в своих мыслях. К тому же, мы почти дошли до замка. Я бы хотела провести по нему маленькую экскурсию для тебя, а затем отпустить отдыхать на радостной ноте.
Взгляд маркизы, устремлённый на брата, подчёркивал её слова, умолял прислушаться, а задорные огоньки, вновь появившиеся при мысли о том, как она поведёт его по замку, позволяли надеяться на то, что барон с ней согласится. Жан не смог устоять перед такой просьбой*, поэтому, получив согласие, Элен положила голову ему на плечо в знак благодарности и продолжила так путь до замка.
Первой комнатой, которую ей хотелось показать брату, была библиотека. Она находилась на первом этаже недалеко от кабинета Даниэля и была достаточно обширной. В центре стоял дубовый стол с письменными принадлежностями, около одной из стен находился диванчик, а на противоположной висела большая карта. Видно было, что это помещение любили все, потому что книги были расставлены очень аккуратно, рассортированы по разным стеллажам, а в воздухе витал удивительный аромат, в котором были нотки бумаги, табака и духов Элен. Целый стеллаж занимали детские сказки.
- Хочу сразу показать тебе одну из самых моих любимых комнат. Здесь уютнее, чем в большой гостиной, тихо и спокойно. У меня бывает много свободного времени, в которое можно посидеть здесь и почитать что-то, окунувшись в атмосферу других стран, времён и нравов. Часто мы здесь бываем с детьми. Манюше очень нравится эта карта. Он каждый раз внимательно её разглядывает, задаёт вопросы. Думаю, что когда вырастет, то будет моряком, потому что он без ума от воды, этой карты, а также сказок про дальние моря и страны.
_________
* согласовано с игроком

Отредактировано Элен де Ла Пайетри (Сб, 29 Мар 2014 19:21:41)

19

Жан заметил жест Элен, то, как она провела рукой по лбу, и понял, что она, должно быть, думает о Шарле, о том, что возможно было бы между ними, о том, каким он был бы сейчас и как любил бы её... но также и то, что она старается отогнать от себя эти мысли, ведь она, как бы то ни было, всё-таки если и не любит, то уважает мужа, а про детей и говорить нечего: она души в них не чает. По этой причине барон решил прекратить дальнейший разговор о Шарле, по крайней мере, на время.
Впрочем, и разговор об Антуане д'Аламбере пришлось отложить, хотя Ливаро не слишком хотелось лишний день думать об этом человеке, который был словно не человек, а демон, демон, разрушающий всё. Да, именно он уничтожил семью Шарля и вынудил того навсегда покинуть родной дом... и жизнь самого Ливаро он таким образом тоже отчасти разрушил, ведь узнавать о гибели одних близких тебе людей и об изгнании других (и непонятно ещё, что страшнее) - это так больно! Даже теперь, когда вроде бы уже ничто не способно тебя выбить из колеи. Но маркиза де Ла Пайетри так просила отложить разговор... а когда сестра о чём-то просит, отказать ей невозможно, тем более если она кладёт голову ему на плечо, и анжуец, кивнув в знак согласия, проследовал с сестрой обратно в замок.
Надо сказать, что Ливаро ничуть не пожалел о том, что послушался близкого человека. Ведь теперь у него появилась возможность детально рассмотреть место, где живёт семья его сестры. И первым местом, куда привели барона, была библиотека, поразившая его воображение своей обширностью.
- Столько книг! - воскликнул анжуец. - Откуда они? Ведь здесь, кажется, есть и те, что привезены из других стран.
И тут взгляд его упал на карту, а нос уловил запах табака и духов, и Жан задумчиво произнёс:
- Выходит, я пока ещё мало что знаю о Вашем супруге, если не подозревал о его любви к странствиям. И где же бывал маркиз де Ла Пайетри? И ваш сын хочет пойти по его стопам? Что ж, в добрый час! Если бы у нас ещё был такой же сильный флот, как у Испании или хотя бы Англии... Тогда мы могли бы тоже бороздить моря и океаны беспрепятственно... Впрочем, я заметил, что и Вас что-то влечёт в эту комнату. Что же такое зовёт Вас сюда, милая сестричка?

20

Видя удивленный и восхищенный взгляд брата, Элен не смогла сдержать улыбки. Да, такой библиотекой мог похвастаться не каждый дворянский дом, даже более богатый, чем их.

- Впечатляет, правда? - сказала маркиза и тихонечко рассмеялась - На самом деле, Даниэль принадлежит к свите одного посла Его Величества, поэтому по долгу службы часто бывает в Англии, оттуда он и привозит табак. Думаю, ты успел уловить здесь его аромат. А ещё он бывал в Италии и Испании, а вместе с англичанами даже участвовал в экспедиции в Индию и Китай, оттуда он привез мне бесценный подарок - несколько маленьких кулечков с разными специями. Чтобы лучше выполнять миссии, которые на него и его суверена возлагаются, он стремится познать культуру народа той страны, с которой ведутся переговоры, решаются разные вопросы и заключаются соглашения, а культуру и традиции лучше всего передаёт литература, поэтому в первую очередь, вместо заморских тканей и кружев, он привозит книги. В этом я его поддерживаю, мне очень нравится читать, узнавать о нравах других народов, дети тоже всегда с интересом слушают эти рассказы, хоть пока ещё не могут понять всего, зато потом, когда подрастут, смогут насладиться ими в полной мере, а вот к платьям я куда более равнодушна, да и кого здесь удивлять тонкими шелками - лошадей или коров?! - и вновь под сводами библиотеки раздался тихий смех хозяйки. Она могла бы находиться здесь часами, рассказывать о том, что узнала, но надо было двигаться дальше, чтобы показать Жану и другие комнаты.

Из библиотеки они отправились на закрытую веранду, где располагался так называемый зимний сад - много разных растений, расставленных по периметру, создавали интересный ансамбль. Огромные окна выходили в сад, который продолжал эту композицию уже за рамками дома. Днём здесь всё было залито солнцем, а сейчас подсвечивалось несколькими люстрами, расположенными так, чтобы освещать все растения. Элен рассказала брату, что свечи в них они зажигают и тушат по особой схеме, о которой она узнала от соседки, а та ещё от кого-то, и эта цепочка тянулась к какому-то ученому. Это помогает и зимними темными вечерами, и в переходный период создавать световые условия, похожие на летние. Так зелень выглядит более сочной, растёт всё быстрее. А ещё, что растения подобраны таким образом, чтобы круглый год что-нибудь да цвело, поэтому здесь всегда весна, всегда лето, всегда аромат цветов.

Напоследок молодая маркиза оставила чердачное помещение, но путь туда проложила через небольшую галерею, где висели портреты маркизов де Ла Пайетри, которые жили здесь много много лет назад. Она рассказала Жану то, что знала о них от мужа, ей нравилось то, что она теперь принадлежит к этому роду с интересными судьбами, и что уже произвела на свет наследника. Наконец, взяв фонарик и несколько свечей, Элен направилась на чердак. Там она как-будто снова превратилась в маленькую девчушку д'Арсе де Ливаро, которая вместе с братом и друзьями вечно норовила куда-то забраться и сделать какие-нибудь секретики. Поставив фонарь на маленький столик, расставив зажженные свечи, она опустилась на колени возле старого сундука. С заговорщическим видом подмигнув своему спутнику, она открыла его крышку, и взгляду барона открылись игрушки их детства - марионетки для кукольного театра, которые шила их мать, деревянные лошадки, которых выпилил их отец.

- Я не смогла с ними расстаться, вот и привезла с собой. Даже в счастливой новой жизни, где я уже мать двоих детей, порой мне хочется снова оказаться ребенком, тогда я прихожу сюда, открываю сундук, и чувствую себя той беззаботной малышкой в нашем отчем доме, и так хорошо становится! Ты единственный, кому я могу сознаться в этой своей слабости, ибо уверена - ты меня поймешь Затем, лукаво улыбнувшись, она надела на руку куколку и тоненьким голосом произнесла: - Я маленькая фея, и я помогу храброму воину спасти свою страну! - и рассмеялась.

Как раз в это время раздался звон колокольчика, зовущего к ужину, поэтому, вернув куклу в сундук, аккуратно закрыв его и потушив свечи, брат с сестрой отправились в гостиную.

Отредактировано Элен де Ла Пайетри (Пт, 30 Май 2014 23:54:09)

21

- Не те ли это специи, которые ты добавляла в знакомые мне с детства кушанья, моя дорогая сестрёнка? - поинтересовался барон после рассказа Элен. Что касается размышлений о пользе книг и познании культуры разных стран через литературу, то фаворит герцога Анжуйского не до конца разделял подобные взгляды, хотя и сам не прочь был что-нибудь почитать, а иногда и сочинить. Услышав же про возможность соблазнять шелками лошадей и коров, он не выдержал и засмеялся вслед за сестрой. Так и проходил дальнейший разговор, в течение которого Жан и Элен переходили из одной комнаты в другую.
А потом, оказавшись в зимнем саду, Ливаро с большим интересом взирал на растения, которые росли там, а также на необычную систему освещения, помогающую и зимой создавать в саду условия, похожие на летние. Заинтересовали его и портреты маркизов де Ла Пайетри. Однако самое сильное впечатление на него произвели поход на чердак и то, что извлекла там из сундука его сестрёнка. Сразу вспомнились их детские игры, и от этого на душе стало так тепло! А когда Элен надела на руку одну из кукол, сопроводив это лукавой улыбкой, и произнесла фразу, тоже знакомую с детства, барон, разумеется, не удержался уже в который раз за день рассмеялся (пример сестры оказался явно заразителен), а затем надел на руку другую куклу и ответил:
- Благодарю Вас, о прекрасная фея, и преклоняю перед Вами колени!
С этими словами он опустился на одно колено.
Так продолжалось до тех пор, пока, наконец, их не позвали ужинать. А уже после этого Жан почувствовал наконец, как сильно ему хочется спать, распрощался с Элен, её супругом и детьми, проследовал в отведённые ему покои, с помощью слуги переоделся для сна, после чего уснул. На утро же, после одевания, приветствия и завтрака он напомнил сестре о данном обещании и стал ждать, когда оно будет выполнено.

22

Элен было приятно,что брат заметил её дополнения к матушкиным блюдам, что он узнал их и высоко оценил. На ужине она постаралась ещё немного поднять планочку их домашней кулинарии, что было отмечено внимательным и чутким Жаном. Как же хорошо,что он приехал, - думала Элен, переодеваясь ко сну, - Как хорошо, что есть человек, с которым можно не видеться долгие годы, а потом встретиться, как-будто расстались вчера; человек, родной не только по крови, но и по духу. Она была счастлива, что брат не изменился в душе, хоть и сильно возмужал и повзрослел,что он оценил все её старания,что они по-прежнему понимали друг друга с полуслова. Когда пришёл Даниэль, она уже спала - после ужина приехал посланник из Парижа и привез письмо, требующее немедленного внимания.Поцеловав супругу,он лег и заснул с менее радостными мыслями - весь следующий день предстоит провести среди бумаг. Хорошо, что Элен завтра поедет с братом по нашим землям. Надеюсь к ужину управиться с делами, чтобы больше времени уделить гостю.
Утро выдалось свежим и тихим, на небе были легкие пушистые облака, сквозь которые временами пробивалось солнце - идеальный день для поездки верхом. После завтрака маркиз откланялся и ушел в кабинет, вызвав к себе помощника, а Жан напомнил сестре о планах, озвученных накануне.
- Конечно! Как же я могла забыть об этом, обижаешь! - сказала Элен, подмигнув. На ней уже было платье для верховой езды - светло-коричневое, украшенное рыжеватой атласной лентой, достаточно простое, но изысканное и хорошо подчеркивающее её нежную фигуру. Барон тоже был одет соответствующе, поэтому их ничего не задерживало: Предлагаю отправиться в путь прямо сейчас. Пока солнце не жаркое, посетим виноградник, а потом уже в лесной тени погуляем да поговорим. Поскольку возражений не последовало, молодая хозяйка дала распоряжение служанке собрать им корзинку с едой, чтобы можно было пообедать, не возвращаясь в замок, и принести её к конюшне, а сама вместе с бароном отправилась туда выбирать лошадей. Подойдя к коню, на котором прискакал Ливаро, Элен погладила его и сказала: - Я думаю, что ему лучше отдохнуть и набраться сил, ведь ты его не жалел, чтобы побыстрее приехать к нам, а ему предстоит ещё везти тебя обратно. Предлагаю присмотреть кого-нибудь из наших. Выбирай, и я велю его оседлать для тебя. А сначала познакомься с моей красавицей, - маркиза подвела брата к рыже-коричневой лошади, грива которой струилась, словно расплавленная медь, когда Элен нежно провела по ней рукой, - Это Искорка - свадебный подарок Даниэля. Удивительно, но по характеру мы очень похожи, и она всегда чувствует моё настроение. Уверена, что с тобой она будет очень ласкова. Рядом с Искоркой в загоне стоял великолепный гнедой жеребец с черной, как смоль, гривой. Потрепав его по холке и улыбнувшись, она произнесла:- А вот и его конь. Красивый,не правда ли?

23

Барон, который также переоделся в костюм, подходящий для прогулки верхом - тёмно-коричневый, без лишних украшений, но хорошо сидящий на его фигуре и очень идущий ему, - и ботфорты, а в левой руке держал перчатки, не мог сдержать улыбки в ответ на слова сестры, как, впрочем, не мог и налюбоваться на неё, одетую в такое простое и в то же время такое изысканное платье.
Поскольку оба были готовы, Ливаро с радостью согласился немедленно отправиться в путь. Ему не терпелось поскорее полюбоваться виноградниками зятя, совершить прогулку по лесу с любимой сестрёнкой и поболтать с ней. Единственное, что заставило его на мгновение помрачнеть, - это необходимость вернуться к разговору о епископе Антуане д'Аламбере. О подобном человеке тягостно было и вспоминать, и говорить, а ведь не так давно им пришлось столкнуться... Впрочем, Жан очень быстро согнал неуместное сейчас мрачное выражение со своего лица и постарался вновь улыбнуться, предвкушая приятную прогулку в обществе "милой малышки Элен", которая, хоть и давно стала взрослой, всё равно осталась для него той же милой малышкой.
Погружённый в свои мысли, он сам не заметил, как они вдвоём уже оказались на конюшне. В ответ на слова мадам де Пайетри Ливаро пригляделся к своему коню, задумчиво погладил его и после недолгого размышления произнёс:
- Вынужден признать, что ты права, он ещё недостаточно отдохнул после вчерашней скачки. Пусть отдохнёт, он это заслужил. А я, пожалуй, выберу себе... Так, кого бы мне выбрать?
Взгляд анжуйца скользил по стоящим в стойле коням и кобылам и вот наконец остановился на красивом и выносливом на вид коне серой масти.
- Пожалуй, если вы с маркизом де Ла Пайетри не будете возражать, я остановлю свой выбор именно на нём, - сказал Жан, затем позволил Элен подвести его к прекрасной рыже-коричневой кобыле, которая оказалась свадебным подарком её супруга. Приглядевшись к лошади и услышав от сестрицы похвалу ей, он не смог не выразить своего восхищения:
- Да она великолепна! Прекрасна, как и ты, да и схожесть характеров чувствуется. И мне, как и тебе, хочется надеяться, что она будет ласкова со мной.
Затем, переведя взгляд с Искорки (а именно так назвала Элен свою любимицу) на коня её супруга, Ливаро снова не сдержал восхищения, но уже по другой причине.
- Да, ты права, конь просто восхитителен! - произнёс он. - Да, видно, что он норовистый и вряд ли потерпит другого седока, а вот своему хозяину всецело доверяет.

Однако разговор пришлось временно прервать, потому что как раз в этот момент служанка принесла корзину с едой, а вскоре и конь, на которого пал выбор барона, и Искорка были осёдланы и выведены из конюшни. Жан помог сестре сесть в седло, а затем сам легко вскочил на выбранного им коня. Вскоре они уже медленно ехали бок о бок по дороге на виноградник, и это позволило им начать разговор. Поскольку сразу приступать к не слишком приятной теме совсем не хотелось, анжуец сказал вот что:
- Хорошая погода, не правда ли? И не жарко ещё, и в то же время светит солнце. А ещё здесь такие прекрасные места! Твоему мужу повезло, что он владеет подобной красотой!

24

Когда Жан выбирал себе коня, Элен следила за ним, затаив дыхание. В детстве они часто играли в совпадения - собирая букет для матушки, тянулись к одному и тому же цветочку, играя в прятки с кузенами д'Аламбер, норовили забежать за одно дерево. Вот и сейчас молодая маркиза загадала скакуна серой масти - надёжного, выносливого и крепкого, как сам Ливаро. Ей было бы обидно не угадать выбор брата даже спустя столько лет, но, к счастью, барон остановился именно на нём. Да! Время не властно над нашей связью
- Конечно, мы не возражаем, прекрасный выбор, - ответила она, пряча улыбку, - Его зовут Сизарь, а мне он почему-то напоминает тебя. Может быть, дело в его глазах...

В прекрасном настроении выехали они из замка. В чистом воздухе витали ароматы травы, молодых листочков и первых весенних цветов. Через облака пробивались лучи солнца, обещая путникам тёплый денёк. Дорога к винограднику была достаточно широкой, поэтому брат с сестрой ехали бок о бок, наслаждаясь обществом друг друга, красивыми видами и лёгким свежим ветерком, ласкающим лица.
- Да, погода благоволит нашим планам, более подходящего дня трудно и пожелать, - Элен глубоко вдохнула, прикрыв глаза, а затем добавила, игриво поправив прическу, - Конечно, повезло Даниэлю! Такой то красотой владеет, - и, подмигнув Жану, весело рассмеялась. Перед её смехом было трудно устоять, а барон и не думал сопротивляться, но тревожная складочка между бровей всё равно не уходила, даже когда смеялись глаза. Антуан д'Аламбер, - поняла маркиза. Только мысли об этом человеке могли омрачить светлое лицо её брата. Вчера он обмолвился, что встретил этого человека, прячущего свою тёмную сущность за рясой епископа, но она не стала развивать тяжелый разговор на ночь, а сейчас, при свете дня самое время к нему вернуться. Элен понимала, что Жану просто необходимо выговориться, открыть то, что лежит на душе. Быть может, вместе им удастся найти какой-то способ призвать его к ответственности, поэтому после небольшой паузы, заглянув ему в глаза, она прямо спросила:
- Что тебе удалось узнать об Антуане д'Аламбере?


Вы здесь » Ролевая игра "Графиня де Монсоро" » Персональные квесты » И сколько б не минуло лет