Прибывающий инкогнито в Париже король Наварры решает заключить союз с герцогом Анжуйским, и самое лучшее место для разговора высоких лиц, не желающих быть узнанными - многолюдная гостиница.
Место - Гостиница "Рог Изобилия"
Участвуют - Генрих Наваррский, Габриэль де Тариньи, Франсуа Анжуйский

Генрих Наваррский:
Церковь Святой Екатерины ===========>

Король Наваррский с накинутым на голову капюшоном поднимался по лестнице на второй этаж гостиницы, с утверждающим названием "рог изобилия" вслед за своей спутницей.  Неужели и трон, мне придёт из этого рога Генрих улыбался сам  себе, и попутно разглядывал посетителей заведения. Все они вряд ли бы могли узнать Короля Наваррского, даже в трезвом состоянии, что говорить, о том состоянии  в котором они находились сейчас. Однако Беарнец скинул капюшон, только тогда,когда вслед за Габриэль переступил порог комнаты, и чуть приобнял её, прошептав на ухо так тихо, что вряд ли даже вошедший за ними Франсуа мог что-то услышать.
-Вы уверены, моя дорогая, что здесь не будет посторонних ушей. Признаться, это несколько более людное место, чем я ожидал.
Генрих слегка коснулся губами ушка Габриэль.

Габриэль де Тариньи:
Церковь святой Екатерины
-----------------------------
Габриэль уверенно вела своих спутников в гостиницу, внимательно смотря по сторонам и во все лица. Риск, что их кто-нибудь узнает, хоть и небольшой, но все же был.
- Можете быть уверены, сир, это место надежнее, чем Вы думаете- прошептала девушка на ухо королю Наваррскому и подарила ему одну из своих самых обворожительных улыбок.

Франсуа Анжуйский:
Франсуа шёл чуть подальше от Генриха и Габриэль. Герцогу вовосе не хотелось, что бы его заметили, поэтому он накинул капюшон и слегка сгорбился. Принц с любопытством смотрел на своих спутников.
Воркуйте, голубки, пока можете. У герцога была надежда в скором времни разделаться с неугодным Беарнцем, воспользовавшись помощью Генриха де Гиза.

Генрих Наваррский:
-Итак, дорогой кузен, ближе к делу. В лице себя я подтверждаю руку дружбы в наших с Вами начинаниях, и смею надеяться на то, что и в Вашем лице я имею верного соратника в Париже.
Генрих подвёл Габриэль за руку к принцу.
-Мне опасно оставаться в Париже длительное время, поэтому я смею вернуться в скорейшем времени к моей обожаемой жене, и Вашей драгоценной сестре. Она скучает в Наварре. С Вами останется Габриэль, она верна мне, и будет верна Вам, герцог. К тому же она знает, как со мной связаться при необходимости.
Беарнец улыбнулся девушки. Ему было жаль расставаться с ней на неопределенный срок, к тому же длительная дорога домой без этого очарования рядом, представлялась просто мучительной.

Франсуа Анжуйский:
Я рад, что мы с вами нашли общий язык, так же я рад иметь такого друга, как вы. Неужели вы уже покидаете Париж? Так быстро...
Знаю я, как вы любите мою сестру, - подумал принц, после чего перевёл взгляд на Габриэль.
Я уверен, если эта дама останется со мной, Беарнец, даже находясь в Наварре, будет знать о каждом моём шаге. Надо быть настороже...

Генрих Наваррский:
-Вы должны прекрасно понимать, сударь. Что задержись я ещё на некоторое время, о моем присутствии станет известно нежелательным лицам, и полетит не только моя голова.
Беарнец уловил нехороший огонёк в глазах кузена, когда  упомянул о Маргарите. Генрих повернулся к Габриэль и взял за руку, целуя запястье девушки, на миг замерев в такой позе, прощаясь с ней, и говорил всё то, что нельзя было говорить вслух при принце.
-Я надеюсь, сударыня. Вам не будет скучно в Париже. А мой, дорогой кузен, найдет то, что Вас развлечет.
Генрих поднял взгляд на Франсуа.
-До встречи, до скорой встречи, сударь.
Он отпустил руку Габриэль, улыбнулся ей и улыбнулся Франсуа, только это были разные улыбки.
-Честь имею кланяться
Беарнец напялил капюшон, и скрылся в дверном проёме, оставляя в комнате Габриэль и герцога.

===========> Дорога в Наварру

Франсуа Анжуйский:
Герцог со скучающим видом выслушал опасения Генриха
Как жаль, что Вы уже нас покидаете, у Вашей головы есть шанс остаться при теле, - подумал герцог.
- Как жаль, дорогой друг, что Вы покидаете Париж так скоро. О своей очаровательной спутнице можете не беспокоиться. Я не позволю ей сидеть в одиночестве. До встречи!
Когда Наварра вышел из комнаты, герцог внимательно оглядел Габриэль и отметил про себя, что эта девушка ни за что не пропадёт в Париже.
Вынужден с вами попрощаться, милая Габриэль. Важные дела требуют скорейшего завершения
Франсуа учтиво поклонился девушке и тоже вышел из комнаты.

Габриэль де Тариньи:
Габриэль обворожительно улыбнулась на прощание обоим своим спутникам, которые почти один за другим покинули гостиницу, и на какое-то время осталась в комнате одна. Затем, не привлекая лишнего к себе внимания, госпожа де Тариньи спустилась с верхнего этажа и покинула "Рог изобилия".